Reversbär

weder Erklärbär noch Diensthabender, steckt er dir die freien Zeichen ans Revers, stets der Schubumkehr der Schrift verpflichtet

Die Angst vor dem Verschwinden

Axel Helbig führte ein Gespräch mit Hendrik Jackson am 30. März 2019 in Berlin (publiziert in: Ostragehege 93; III/2019)

regelmäßig gegen die Regel ?

Antwort auf Alban Nicolai Herbst; Diskussion zu Schultens Untotem Schwan

Barocke Bröckchen

Kritik als re-versierte Poetik

Zwischen Wildwuchs und Äquivalenz

zu Theorie und Praxis der Übersetzung

»versenk dich in die bewegung des wassers«

Email-Wechsel zwischen Christian Metz und Hendrik Jackson über Verse von Nico Bleutge

Zurückradiert

Robert Striplings Mikrohauptwerk (long Version)

magische Blätter, nostalgische Ostsee

Friederike Mayröcker in der Schmiede (27.2.), Jan Wagner im Literaturhaus (1.3.)

Die Smartfonglotzer

Ein Gedicht von Marina Zwetajewa in zwei Übersetzungen, mitsamt einem kurzen erklärenden Zusatz

Svein Jarvolls “Eine Australienreise” – Entdeckungsreise zu einer Entdeckungsreise

Gespräch mit Matthias Friedrich, dem Übersetzer des norwegischen Opus’ Australienreise, in dem er ausführlich und faszinierend von den Schwierigkeiten und Glücksfällen einer eigentlich für unmöglich gehaltenen sprachlichen Expedition spricht.